Core: noun, the most important part of a thing, the essence; from the Latin cor, meaning heart.

Click for Main Weblog

  Needless Commentary from Small-Town America  

The Weblog at The View from the Core - Wed. 04/04/07 05:51:28 AM

Wednesday in Holy Week 2007

To Jesus on the Cross

To you I hurrying, come, O sacred arms
   That stretch so wide upon the lifted Cross
   As though to cherish me for all my loss,
Nailed all too fast to cause my guilt alarms!
To you, O eyes divine eclipsed in night,
   So filled with tears and blood you can but gaze
   Confused in pardon on my sinful ways
And yet to shame me have so little sight!

To you, poor feet so nailed you cannot spurn;
   To you, bowed head that whispers low my name;
To you, O blood outpoured my grace to earn;
To you, O pierced breast, where mine would turn;
   To you, O priceless nails, whose bonds I claim
In rigid union with Him sweet and stern!

Juan Manuel García Tejada (1774-1845)
tr. from Spanish by Thomas Walsh

The Catholic Anthology: The World's Great Catholic Poetry (1940), ed. Thomas Walsh and George N. Shuster, p. 233.

+   +   +

The Immortal and the Mortal

Oh where the immortal and the mortal meet
In union than of wind and wave more sweet,
            Meet me, O God—
            Where Thou hast trod
I follow, along the blood-print of Thy feet.

Oh, though the austere ensanguined road be hard
And all the blue skies shine through casemates barred,
            I follow Thee—
            Show Thou to me
Thy face, the speechless face divinely marred.

Lo! who will love and follow to the end,
Shall he not also to hell's depths descend?
            Shall he not find
            The whole world blind,
Searching among the lone stars for a friend?

Lo! who will follow love throughout the way,
From crimson morning flush till twilight grey?
            Who fears not chains,
            Anguish and pains,
If love wait at the ending of the day?

If at the ending of the day life's bride
Be near our hearts in vision glorified:
            If at the end
            God's hand extend
That far triumphant boon for which we sighed.

Oh, where the immortal to our mortal flows,
Flushing our grey clay heart to its own rose,
            Spirit supreme
            Upon me gleam;
Make me Thine own; I reckon not the throes.

I would pour out my heart in one long sigh
Of speechless yearning towards Thine home on high:
            I would be pure,
            Suffer, endure,
Pervade with ceaseless wings the unfathomed sky.

Oh, at the point where God and man are one,
Meet me, Thou God; flame on me like the sun;
            I would be part
            Of Thine own heart,
That by my hands Thy love-deeds may be done:

That by my hands Thy love-truths may be shown
And far lands know me for Thy very own;
            That I may bring
            The dead world spring:—
The flowers awake, Lord, at Thy word alone.

Oh, to the point where man and God unite,
Raise me, Thou God; transfuse me with Thy light;
            Where I would go
            Thou, God, dost know;
For Thy sake I will face the starless night.

The night is barren, black, devoid of bloom,
Scentless and waste, a wide appalling tomb;
            Dark foes surround
            The soul discrowned
And strange shapes lower and threaten through the gloom.

But where Thou art with me Thy mortal, one,
God, mine immortal, my death-conquering sun,
            Meet me and show
            What path to go
Till the last work of deathless love be done.

George Barlow (1847–1913)

The Oxford Book of English Mystical Verse (1917), ed. D. H. S. Nicholson and A. H. E. Lee, pp. 371ff.

+   +   +

Holy Sonnets XV

Wilt thou love God, as he thee! then digest,
My Soule, this wholsome meditation,
How God the Spirit, by Angels waited on
In heaven, doth make his Temple in thy brest.
The Father having begot a Sonne most blest,
And still begetting, (for he ne'r begonne)
Hath deign'd to chuse thee by adoption,
Coheire to'his glory,'and Sabbaths endlesse rest;
And as a robb'd man, which by search doth finde
His stolne stuffe sold, must lose or buy'it againe;
The Sonne of glory came downe, and was slaine,
Us whom he'had made, and Satan stolne, to unbinde.
'Twas much, that man was made like God before,
But, that God should be made like man, much more.

John Donne

The Complete English Poems (1985), ed. C. A. Patrides, p. 444.

(See also modernized.)

Lane Core Jr. CIW P — Wed. 04/04/07 05:51:28 AM
Categorized as Literary & Religious.


The Blog from the Core © 2002-2008 E. L. Core. All rights reserved.

  Needless Commentary from Small-Town America  

The View from the Core, and all original material, © 2002-2004 E. L. Core. All rights reserved.

Cor ad cor loquitur J. H. Newman — “Heart speaks to heart”